top of page

شرایط و ضوابط

شرایط و ضوابط صنایع امداد

</s></s>

مهمانی
این فروش کالا و محصولات ("کالاها") که در اسناد قرارداد شرح داده شده است ، به شرح زیر است ، بین RELIEF INDUSTRIES ، یک شرکت صاحبخانه ، با دفتر در قطعه شماره 410 ، GIDC Phase-2 ، Dared ، Jamnagar ، 361004 ، گجرات ، هند ("فروشنده") و طرف سفارش دهنده یا پذیرفتن نقل قول فروشنده ("خریدار") نامگذاری شده در تایید سفارش فروشنده ("OA").

مجازات و خط مشی تحویل

</s></s>

1. زمان تحویل و سرب

</s></s>

  • زمان سربازی فقط تا حدی تقریبی است که تغییر حداکثر یک (1) ماه امکان پذیر باشد ، حتی اگر تاریخ تحویل با مشتری توافق شده باشد ، مگر اینکه یک تاریخ تحویل ثابت به صورت کتبی توافق شده باشد. تاریخ های تأیید شده منوط به تحویل صحیح ، کامل و دقیق کالاها به محل های ما است. اگر کالای تحویل داده شده قبل از انقضا مهلت از کارخانه ما خارج شود یا ما مشتری را برای ارسال آن مطلع کرده ایم ، زمان سربازی طبق برنامه در نظر گرفته می شود. تا زمانی که مشتری به تعهدات خود مانند ارائه جزئیات و اسناد فنی ، تأییدیه وام ، پرداخت قسمتی یا ضمانت پرداخت ، عمل نكرده باشد ، زمان تحقق قابل اجرا نخواهد بود.

  • ما مجاز به انجام تحویل های جزئی هستیم تا جایی که توسط مشتری منطقی تشخیص داده شود و متعاقباً ضرری برای استفاده نداشته باشد.
    1.3 فروشنده (صنایع امدادی) حق تحویل اقساطی کالا را برای خود محفوظ می داند ، تا آنجا که توسط خریدار منطقی تشخیص داده می شود و روند تولید را مختل نمی کند. هر قسط باید بصورت جداگانه فاکتور و پرداخت شود ، گویا قرارداد جداگانه ای را تشکیل می دهد. حمل و نقل های انجام شده سی (30) روز پس از یک تاریخ تحویل مشخص ، درصورت تعیین تاریخ ، تحویل مناسبی است ، مگر اینکه موعد تحویل کالا بصورت کتبی توافق شود.

  • هرگونه تأخیر در تحویل یا نقص اقساطی به خریدار این حق را نخواهد داد که قسط دیگری را لغو کند ، یا تأخیر در پرداخت قبل از تحویل را تأخیر دهد. مقدار هر قسمت از کالاها که توسط فروشنده هنگام ارسال از تاسیسات فروشنده ثبت شده است ، گواهی قطعی در مورد مقدار دریافتی خریدار هنگام تحویل است مگر اینکه خریدار بتواند شواهد قطعی خلاف آن را ارائه دهد.

  • فروشنده هیچ گونه مسئولیتی در قبال عدم تحویل کالا (حتی اگر ناشی از سهل انگاری فروشنده باشد) نخواهد بود مگر اینکه خریدار ظرف هفت (7) روز کاری از تاریخی که کالاها در دوره عادی کالای خود ارسال می کند ، از عدم تحویل کالا کتباً به فروشنده اطلاع دهد. رویدادها دریافت شده است 1.6. مسئولیت فروشنده در مورد عدم تحویل کالا محدود به جایگزینی کالا در یک زمان معقول یا تنظیم فاکتور مربوط به این کالاها برای منعکس کردن مقدار واقعی تحویل شده است. وقوع فورس ماژور ، اقدامات اقدام صنعتی از جمله اعتصاب و / یا قفل کردن و سایر شرایطی که ما مسئولیتی در قبال آنها نداریم ، که از عهده ما خارج است ، و تکمیل سفارش در مهلت مقرر را غیر ممکن می کند ، ما را از تعهدات تحویل ما برای مدت زمان وقوع آنها

  • بازگشت کالاهای فروخته شده و بدون نقص در اصل ممنوع است.
    1.8 درخواست های ورشکستگی ، اظهارنامه ها طبق قانون دولت هند ، مشکلات فوری پرداخت یا علائم وخامت قابل توجهی در وضعیت مالی مشتری به ما این حق را می دهد که بلافاصله تحویل کالا را لغو کرده و از انجام قراردادهای جاری امتناع کنیم تا زمانی که مشتری در نظر نگرفته باشد بدون اینکه مشتری بتواند از قرارداد خارج شود یا جبران خسارت را درخواست کند ، به درخواست ما برگردیم یا امنیت مناسب را ارائه دهیم.

  • اگر طرفین توافق کرده اند که مشتری کالاها را جمع آوری کند ، مشتری باید آنها را از محل تأمین کننده که در دستورالعمل تعیین شده است ظرف 3 روز کاری تأمین کننده به مشتری اطلاع دهد که کالا آماده است. در غیر این صورت ، تأمین کننده کالاها را در هر زمان پس از اعلام تأمین کننده به مشتری مبنی بر آماده بودن کالا ، در محلی که در سفارش یا هر محل دیگری توافق می کنند تحویل می دهد. تحویل کالا در صورت جمع آوری مشتری در هنگام ورود کالا به محل تأمین کننده ، همانطور که در دستورالعمل تعیین شده است ، یا در صورت تحویل تأمین کننده هنگام ورود کالا به محل تحویل ، تکمیل می شود.

  • اگر فروشنده (صنایع امدادی) نتواند کالاها را تحویل دهد ، مسئولیت آن محدود به هزینه ها و هزینه هایی است که مشتری برای تهیه کالاهای جایگزین با توصیف و کیفیت مشابه در ارزان ترین بازار موجود و کمتر از قیمت کالا متحمل شده است. تأمین کننده هیچگونه مسئولیتی در قبال عدم تحویل کالا تا حدی که این خرابی ناشی از رویداد فورس ماژور یا عدم ارائه مشتری از تأمین کننده دستورالعمل های تحویل کافی یا هرگونه دستورالعمل مربوط به تأمین کالا باشد ، ندارد. کالاها

  • تأمین کننده بازگشت کالاها توسط مشتری به فروشنده را قبول نمی کند مگر اینکه کالا معیوب باشد ، در این صورت مشتری فقط در صورت درخواست توسط تأمین کننده مطابق بند سیاست کیفیت ، مشتری می تواند کالاها را پس دهد. تأمین کننده بازگشت هرگونه بسته بندی مواد توسط مشتری به تأمین کننده را نمی پذیرد و هیچ گونه مسئولیتی در قبال هزینه های انجام شده توسط مشتری در تلاش برای بازگشت چنین هزینه ای نخواهد داشت. تأمین کننده ممکن است بسته بندی خود مشتری را برای بسته بندی کالاها بپذیرد ، اما در این صورت هیچ گونه مسئولیتی در قبال خسارات یا خسارات ناشی از استفاده از بسته بندی خود مشتری ندارد.

</s></s>

2. اعزام و انتقال مسئولیت

</s></s>

  • مسئولیت تحویل کالا هنگام خروج از محل کارخانه ما به مشتری منتقل می شود.

  • وقتی کالاها برای ارسال آماده شوند ، مسئولیت به مشتری منتقل می شود اما به دلایلی که خارج از کنترل ما باشد و در قبال آنها مسئولیتی نداشته باشیم ، اعزام در آنها نگهداری می شود.

  • خطرات موجود در کالا هنگام تحویل یا در صورت جمع آوری مشتری ، هنگام بارگیری بر روی وسیله نقلیه مشتری در محل تأمین کننده ، به مشتری منتقل می شود.

</s></s>

3. بسته بندی

</s></s>

  • بسته بندی یکبار مصرف پس گرفته نمی شود.

</s></s>

4. اوراق بهادار

</s></s>

  • ما حق مالکیت کلیه کالاهای تحویل داده شده خود را برای ما محفوظ نگه می داریم تا زمانی که تمام مطالبات دریافتی ، از جمله جزئی و اتفاقی که در محدوده روابط تجاری ما توسط مشتری به ما سپرده شده است ، پرداخت شود. از این نظر ، کلیه تحویل ها به عنوان یک معامله تحویل جامع در نظر گرفته می شوند. با توجه به فاکتورهای فعلی ، مالکیت ذخیره شده به عنوان تضمینی برای مطالبات قابل دریافت است. مقررات فوق در مورد مطالبات آتی نیز اعمال می شود.

  • مشتری در دوره معاملات خود حق فروش کالای خریداری شده را دارد. او همچنین مجاز به پردازش یا ترکیب آن است. بدین ترتیب ، وی بر این اساس کلیه مطالبات دریافتی حاصل از دفع ، پردازش ، ترکیب یا سایر دلایل قضایی مربوط به مورد خرید (به ویژه از قرارداد های بیمه یا معاملات غیرمجاز) را به ارزش کل فاکتور (شامل مالیات بر ارزش افزوده) به ما اختصاص می دهد. دفع بعدی بیانگر استفاده ای است که مشتری به منظور قراردادهای تولید یا عرضه انجام داده است.

  • ادعای مالکیت همچنین به آن دسته از محصولات ناشی از فرآوری ، اختلاط یا ترکیب کالاهای ما ، با ارزش کامل آنها ، تسری می یابد ، در نتیجه این است که ما به عنوان تولیدکننده این محصولات در نظر گرفته می شویم.
    اگر پردازش ، اختلاط یا ترکیب با کالاهای شخص ثالث باعث ایجاد حقوق انحصاری شخص ثالث شود ، ما باید متناسب با ارزش عینی این کالاها ، مالکیت مشترک بدست آوریم. اگر مالکیت ما به دلیل ترکیب یا اختلاط کالا منقضی شود ، مشتری باید مالکیت و / یا حق بازگشت خود را به سهام یا کالای جدید به میزان مبلغ فاکتور کالای تهیه شده توسط ما به ما اختصاص دهد و از آنها محافظت می کند برای ما بصورت رایگان

  • صرف نظر از واگذاری حقوق خود ، مشتری مجاز است مطالبات دریافتی ناشی از تصرف بعدی را بخواهد ، تا زمانی که ما این حق را پس نگرفته ایم. مشروط بر اینکه مشتری تعهدات پرداختی خود را در قبال ما انجام دهد ، ما خودمان مطالبات را فراخوانی نخواهیم کرد. بر اساس اولین درخواست کتبی ما ، مشتری موظف است مشخصات بدهکاران مطالبات تخصیص یافته را به ما ارائه دهد و واگذاری ها را به بدهکاران اطلاع دهد.

  • مطابق بند 4.2 ، اگر مشتری به دلیل عدم پرداخت پیش پرداخت در قبال ما ، در صورت مواجه شدن با مشکلات پرداخت به دلیل وخیم شدن قابل توجه در مشتری ، ما حق داریم مشتری را در تصرف بیشتر و وصول مطالبات دریافت شده با تأثیر فوری پس بگیریم. موقعیت مالی ، یا اگر او نتواند تعهدات خود را نسبت به ما انجام دهد. در صورت درخواست مشتری برای ورشکستگی ، در صورت هرگونه پیش پرداخت در پرداخت ، در صورت اظهارنامه به جای سوگند طبق قانون دولت هند یا در صورت تغییر در مالکیت شرکت مشتری به دلیل به دلیل مشکلات پرداخت ، حق دفع بیشتر و جمع آوری مطالبات دریافتی که به ما اختصاص داده شده است ، به طور خودکار منقضی می شود.

  • مشتری باید با مراقبت از یک تاجر محترم و رایگان از مواردی که بخشی از دارایی مشترک ما است محافظت کند و از این موارد در برابر آتش سوزی ، سرقت و سایر خطرات اطمینان حاصل خواهد کرد.

  • مشتری از رهن یا رهن دادن کالاهای عرضه شده مشروط به رعایت حقوق مالکیت منع شده است. در صورت توقیف یا هرگونه خسارت دیگر به حقوق انحصاری ما از طرف شخص ثالث ، مشتری بلافاصله ما را در این باره به ما اطلاع می دهد و همچنین حقوق انحصاری را نسبت به ما و شخص ثالث به صورت کتبی تأیید می کند. هرگونه هزینه باقیمانده با وجود نتیجه موفقیت آمیز اختلاف قانونی متعاقب ما ، بر عهده مشتری است.

  • درخواست های ورشکستگی ، اظهارات به جای سوگند طبق قانون دولت هند ، یا علائم وخامت قابل توجهی در وضعیت مالی مشتری ، که تهدیدی جدی برای ادعای پرداخت ما است و به ما حق لغو قرارداد را می دهد ، به ما حق بازیابی کالا را می دهد ؛ در چنین حالتی ، مشتری بدین وسیله موافقت می کند که چنین بازیابی را انجام دهد. در صورت بروز این بازیابی ، طرفین توافق می کنند که ما در زمان بازیابی هزینه ها را به مقدار معمول بازار بازپرداخت می کنیم. بازیابی کالا فقط در صورت خروج از قرارداد است که این صریحاً توسط ما بیان شده باشد. هزینه های ناشی از بازیابی (مانند هزینه حمل و نقل) بر عهده مشتری است. در مواردی که اخطار رسمی خروج از کشور اعلام نشده باشد ، مشتری فقط زمانی می تواند کالای بازیابی شده را درخواست کند که قیمت خرید کامل و سایر هزینه ها را پرداخت کند.

  • اگر ارزش اوراق بهادار ما بیش از 20٪ از ارزش اسمی مطالبات قابل وثیقه باشد ، وام های بدهکار به ما جمع نخواهد شد. مشتری می تواند کالای عرضه شده را از دارایی رزرو شده به شرط شرط افزایش بیش از حد 20٪ تقاضا کند.

</s></s>

5. تأخیر

</s></s>

  • اگر حمل و نقل یا تحویل به هر دلیلی توسط خریدار یا در حیطه کنترل آن به تأخیر بیفتد ، از جمله درخواست تغییرات مربوط به کالاها ، اما محدود به آنها ، در این صورت (i) خطر ضرر و زیان کالاها به خریدار منتقل می شود. (ii) کالای تحویل شده تلقی می شود. و (iii) فروشنده ، به انتخاب خود ، می تواند کالاها را ذخیره کند تا زمانی که خریدار کالاهای آنها را تحویل بگیرد ، در نتیجه خریدار مسئول کلیه هزینه ها و هزینه های مربوطه خواهد بود (از جمله ، بدون محدودیت ، ذخیره سازی و بیمه).

  • فروشنده در قبال تأخیر در اجرای این قرارداد ، در تحویل یا حمل کالا یا خساراتی که خریدار به دلیل این تاخیر متحمل شده است ، مسئولیت نخواهد داشت ، درصورتی که این تأخیر مستقیماً یا غیرمستقیم ناشی از آن باشد یا در هرگونه دیگری نحوه بروز آتش سوزی ، سیل ، حوادث ، شورش ها ، اعمال خدا ، جنگ ، وحشت یا شورش ، دخالت دولت یا تحریم (اعم از اولویت ، سهمیه بندی یا غیر از این) ، اعتصاب ، مشکلات کار ، کمبود نیروی کار ، سوخت ، نیرو ، مواد یا لوازم ، تأخیرهای حمل و نقل یا هر علت دیگری (خواه شبیه هر یک از موارد فوق باشد یا نباشد) خارج از کنترل فروشنده. در صورت بروز هرگونه موارد احتمالی فوق الذکر ، فروشنده حق اضافه خواهد داشت که به انتخاب فروشنده ، این قرارداد را بطور کامل یا جزئی لغو کند و هیچگونه مسئولیتی در پی نداشته و تولید و تحویل کالا را بین مشتریان تخصیص دهد.

</s></s>

مسئولیت و سیاست محصول

</s></s>

1. مسئولیت پذیری

</s></s>

  • در صورتي كه ما ، كاركنان يا همكارانمان مقصر ارتكاب تخلف عمومي يا سهل انگاري شديد شناخته شويم ، در قبال انواع ادعاهاي جبران خسارت ، بخصوص در مورد نقص مربوط به انعقاد قرارداد ، نقض تعهدات و اقدامات غير مجاز ، مسئول خواهيم بود. .

  • در صورت خسارت ناشی از مرگ ، صدمات جسمی ، سلامتی به خطر افتاده ، نقض ضمانت نامه یا نقض تعهدات اساسی قراردادی ، ما نیز مسئول سهل انگاری جزئی خواهیم بود. در صورت نقض تعهدات اصلی قراردادی ، مسئولیت ما - بسته به نوع کالا - به خسارات متوسط ​​قابل پیش بینی ، استاندارد و مستقیم محدود می شود. این ماده همچنین در مورد تخلفات قراردادی انجام شده توسط کارکنان و همکاران ما اعمال می شود.

  • در صورت نقض حقوق حمایت ، ما از نظر مقررات فوق الذکر مسئولیت داریم ، از این نظر که در حین استفاده معتبر قراردادی از کالاهای ما این حقوق حفاظت نقض شود ، مشروط بر اینکه این حقوق در هند معتبر و به شرط معتبر باشد که آنها در زمان تحویل ما منتشر می شوند. اگر موارد ارائه شده را براساس نقاشی و مدل یا توضیحات مشابه یا جزئیات ارائه شده توسط مشتری تولید کرده باشیم و از آن مطلع نباشیم یا انتظار نباشد که از حقوق محافظت شده در نتیجه محصولات نقض شده باشند ، این امر صدق نمی کند. توسعه یافته توسط ما

  • مسئولیت ما از نظر مقررات قانون مسئولیت محصول تحت تأثیر مفاد فوق باقی نمی ماند.

  • مهلت قانونی ادعاهای ناشی از نقص در محصولات تحویل شده 1 سال پس از پذیرش محصولات قابل اجرا است ، اما از 14 ماه پس از انتقال خطر بیشتر نیست ، مگر اینکه به دلایلی که پذیرش مشتری به تأخیر می افتد ، پذیرش به تأخیر می افتد. این مربوط به موردی نیست که به همین ترتیب برای یک ساختمان استفاده شده است و منجر به نقص مورد دوم شده است. در چنین مواردی ، مهلت قانونی پس از یک دوره 5 ساله لازم الاجرا می شود.

  • ادعاهای کاهش و انصراف پس از لازم الاجرا شدن مهلت قانونی برای ادعاهای اصلاح پذیرفته نخواهد شد.

  • ادعاهای مرتبط با حق رجوع تولید کننده تحت تأثیر این بند قرار نگرفت.

  • بعلاوه ، ما هیچ مسئولیتی نخواهیم داشت.

</s></s>

2. ضمانت محدود

</s></s>

  • گارانتی تنها و منحصر به فرد ارائه شده در اینجا این است که کالاهای فروخته شده مطابق با مشخصات خریدار است (در صورت ارائه) و دارای ضمانت عاری از نقص در مواد یا کارایی است که توسط استانداردهای کیفیت قابل قبول فروشنده تعیین شده است. این ضمانت نامه سریع به جای ضمانت های دیگر ، صریح یا ضمنی است. راهکار خریدار در این ضمانت این است که حساب خود را به مبلغ فاکتور واریز کند ، یا به انتخاب تنها فروشنده کالاهای حاوی نقص تولیدی را مغایر با استانداردهای فروشنده یا مشخصات خریدار تعویض یا تعمیر کند ، مشروط بر اینکه نقص خاص گزارش شده باشد ظرف مدت شصت (60) روز پس از تاریخ ارسال اولیه به فروشنده.
    هرگونه ادعای تحت این ضمانت توسط خریدار منتفی شناخته شده و این ضمانت نامه باطل می شود:
    (i) مگر اینکه چنین ادعایی در مدت شصت (60) روز گفته شده به صورت کتبی مطرح شود.
    (ii) اگر کالاها مطابق دستورالعمل های شفاهی یا کتبی ارائه شده توسط فروشنده اداره ، نگهداری ، ذخیره ، نصب ، یکپارچه یا راه اندازی نشده یا بدون اجازه صریح فروشنده تعمیر یا نگهداری شوند ؛ (iii) اگر کالاها در اثر آب ، آتش سوزی ، سو mis استفاده ، تصادف یا غفلت آسیب ببینند یا آسیب ببینند.
    (iv) در صورت تغییر یا تغییر کالاها ؛
    (v) در صورت وجود مدارک و اطلاعات مورد نیاز در مورد این کالاها ، از جمله جزئیات فنی ، نقشه ها ، نقشه ها یا مشخصات ارائه شده توسط خریدار نادرست است. کالاهای معیوب فقط پس از بازرسی فروشنده و فقط پس از دریافت مجوز فروشنده و دستورالعمل های قطعی برای برگشت از فروشنده ، به فروشنده بازگردانده می شوند. کالایی که بدون دستورالعمل کتبی پیش فروشنده برگردانده شده باشد ، برای تعویض ، تعمیر یا اعتبار دریافت نمی شود. در هیچ موردی کالاهای بدون نقص قابل استرداد نیستند.

  • ضمانت فوق صریحاً به جای هر ضمانت دیگر است و فروشنده از هرگونه ضمانت بیان سریع و کلیه ضمانت های ضمنی در مورد کالاها ، از جمله
    (i) ضمانت تجارت؛ یا
    (ii) ضمانت تناسب اندام برای یک منظور خاص اعم از صریح یا ضمنی توسط قانون ، نحوه معامله ، دوره عملکرد ، استفاده از تجارت یا موارد دیگر.

</s></s>

3. محدودیت مسئولیت

</s></s>

  • 3.1 مسئولیت فروشنده محدود به قیمت اصلی فروش کالاهایی است که طبق اسناد قرارداد ارائه می شود. تحت هیچ شرایطی فروشنده در قبال خسارات جانبی ، احتمالی یا خاص ، خسارات یا هزینه های ناشی از مستقیم یا غیرمستقیم این قرارداد یا عملکرد آن یا در رابطه با ذخیره سازی ، استفاده از (یا عدم استفاده از آن) در قبال خریدار یا هر شخص دیگری مسئول نخواهد بود. ، یا ناتوانی در استفاده از کالاها به هر منظور یا صدمه به شخص یا خسارت یا از بین رفتن دارایی یا ارزش ناشی از هر یک از کالاها.

  • 3.2 هیچ چیز در این شرایط مسئولیت تأمین کننده را در قبال مرگ یا جراحات شخصی ناشی از سهل انگاری وی ، یا سهل انگاری کارمندان ، نمایندگان یا پیمانکاران فرعی (در صورت وجود) ، کلاهبرداری یا ارائه نادرست کلاهبرداری ، نقض شرایط مندرج در بخش 12 از قانون فروش کالاها در سال 1979 ، محصولات معیوب تحت قانون حمایت از حقوق مصرف کننده 1987 یا سایر مواردی که در مورد آنها غیرمجاز است تهیه کننده مسئولیت را محدود یا محدود کند.
    3.3 موضوع بند 3.2:
    (الف) تأمین کننده تحت هیچ شرایطی در قبال مشتری مسئولیت نخواهد داشت ، اعم از قرارداد ، جرم (از جمله سهل انگاری) ، نقض وظیفه قانونی ، یا در غیر این صورت ، در از دست دادن سود ، از دست دادن توانایی تولید ، از دست دادن تجارت یا هرگونه ضرر غیرمستقیم یا متعاقب آن ناشی از قرارداد یا در ارتباط با آن ؛ و
    (ب) مسئولیت کل تأمین کننده در قبال مشتری در قبال سایر خسارات ناشی از قرارداد یا در ارتباط با آن ، اعم از قرارداد ، جرم (از جمله سهل انگاری) ، نقض وظیفه قانونی یا غیر از این ، به هیچ وجه بیش از 100٪ نخواهد بود قیمت کالا.

</s></s>

4. حقوق مالکیت معنوی

</s></s>

  • خریدار کلیه مسئولیت حق ثبت اختراع ، حق چاپ و مارک تجاری را با توجه به کلیه کالاهایی که به خریدار فروخته می شود ، به عهده می گیرد. بدون محدود کردن معنای موارد فوق ، خریدار باید فروشنده را بدون ضرر و زیان ، هزینه ، ادعا ، هزینه یا مسئولیت نقض هرگونه حق ثبت اختراع نامه ها ، علائم تجاری یا حق چاپ یا غیر از آن ، ناشی یا در ارتباط با خریدار ، جبران کند و ذخیره کند. مواد چاپی ، طرح ، شکل ، مشخصات یا فروش یا استفاده از هر مورد تحت پوشش این قرارداد ، یا انطباق فروشنده با دستورالعمل های خریدار. خریدار باید فوراً هرگونه قضاوت یا جبران خسارتی را که ممکن است علیه فروشنده در رابطه با هرگونه ادعای مشمول موارد فوق حاصل شود ، پرداخت یا تأمین کند و هزینه های معقول و هزینه های انجام شده در ارزیابی ، دفاع و حل و فصل این ادعا را در هرگونه دادرسی اداری یا اداری به فروشنده پرداخت خواهد کرد. در هر مذاکره قبل از آن خریدار باید هرگونه ادعا ، مطالبه یا شکایت علیه خریدار را که به دلیل استفاده یا فروش مجدد خریدار یا هر شخصی که از خریدار خریداری کرده است ، به اطلاع فروشنده برساند ، کالاهایی که بدینوسیله دستور داده نقض هرگونه حق ثبت اختراع ، علامت تجاری ، حق چاپ ، نام تجاری ، مجوز یا حق مالکیت دیگر احزاب. فروشنده ، در صورت انتخاب خود ، حق تصرف و دفاع از چنین ادعایی ، مطالبه ای یا دادخواست را با هزینه خریدار ، تأیید وكیل و استخدام مشاوره خود با هزینه خریدار برای شركت در چنین مذاكره یا دادرسی دارد.

</s></s>

5. محرمانه بودن

</s></s>

  • اگر حمل و نقل یا تحویل به هر دلیلی توسط خریدار یا در حیطه کنترل آن به تأخیر بیفتد ، از جمله درخواست تغییرات مربوط به کالاها ، اما محدود به آنها ، در این صورت (i) خطر ضرر و زیان کالاها به خریدار منتقل می شود. (ii) کالای تحویل شده تلقی می شود. و (iii) فروشنده ، به انتخاب خود ، می تواند کالاها را ذخیره کند تا زمانی که خریدار کالاهای آنها را تحویل بگیرد ، در نتیجه خریدار مسئول کلیه هزینه ها و هزینه های مربوطه خواهد بود (از جمله ، بدون محدودیت ، ذخیره سازی و بیمه).

  • هرگونه طرح ، طرح ، نقشه مهندسی ، اثبات و غیره که توسط فروشنده تهیه شده باشد با اطمینان ارسال می شود و توسط خریدار برای شخص ثالث اعلام نمی شود. در مواردی که کتباً توافق دیگری نشده باشد ، این موارد و کلیه حق چاپ یا حق ثبت اختراع محافظت کننده از آنها متعلق به فروشنده است.

</s></s>

موضوع قضایی

</s></s>

1. محل عملکرد ، جایگاه قانون ، سایر توافق نامه ها

</s></s>

  • مشتری فقط حق دارد ادعاهای ناشی از قرارداد را منوط به توافق قبلی ما کند.

  • محل عملکرد کلیه ادعاهای ناشی از روابط تجاری و به طور خاص از تحویل کالا ما مکانی است که تحویل از آنجا انجام شده است.

  • محل صلاحیت کلیه ادعاهای ناشی از روابط تجاری و به طور خاص تحویل ما ، دفتر مرکزی فعلی عضو گروه صنایع امدادی است که مسئول کالای تحویل داده شده است. این محل صلاحیت همچنین برای اختلافات مربوط به انعقاد و اثربخشی قرارداد اعمال می شود. با این حال ، ما همچنین مجاز به ارائه دادخواست علیه مشتری در دادگاه های صالح برای دفتر مرکزی وی هستیم.

  • قانون نظام حقوقی قانون اساسی هند تا آنجا که به اعتبار یک سیستم حقوقی دیگر اشاره دارد ، بدون امکان مراجعه به قانون خصوصی بین المللی آن ، منحصراً اعمال می شود. استفاده از کنوانسیون سازمان ملل در مورد قراردادهای فروش بین المللی کالا قابل قبول نیست.

</s></s>

2. حقوق احزاب سوم

</s></s>

  • شخصی که طرف قرارداد نیست هیچ حقی تحت آن یا در ارتباط با آن نخواهد داشت.

</s></s>

3. حاکمیت قانون و صلاحیت.

</s></s>

  • قرارداد ، و هرگونه اختلاف یا ادعای ناشی از یا در ارتباط با آن یا موضوع یا شکل گیری آن (از جمله اختلافات یا دعاوی غیرقراردادی) ، توسط قانون هند و طرفین به طور غیرقابل برگشت قابل اداره و تفسیر خواهد بود به صلاحیت انحصاری دادگاههای هند تسلیم شوید ، مگر اینكه طرفین بلاعوض به نفع تأمین كننده توافق كنند كه تأمین كننده بتواند در هر دادگاه صلاحیت دارایی ادعا كند.

  • هر قراردادی که ناشی از نقل قول فروشنده یا پذیرش سفارش خرید باشد و کلیه تعهدات طرفین آن مطابق با قوانین سیستم حقوقی هند و بدون اختلاف در تعارض قوانین آن خواهد بود. قوانین) ، از جمله مفاد قانون تجارت یکنواخت که توسط قانون هند تصویب شده است. طرفین صریحاً کاربرد هرگونه قرارداد کنوانسیون سازمان ملل در مورد قراردادهای فروش بین المللی کالا را رد می کنند. فروشنده و خریدار به صلاحیت انحصاری دادگاه ها اعم از ایالتی و ملی واقع در هندوستان تسلیم می شوند. در صورت هرگونه رسیدگی در این رابطه در رابطه با این که توسط هر یک از آنها آورده شده است. هرگونه ادعای ناشی از قرارداد منوط به مداخله خواهد بود به عنوان شرطی که قبل از تشکیل دادرسی قانونی یا عادلانه توسط هر یک از طرفین انجام شود.

</s></s>

4. واسطه گری

</s></s>

  • طرفین تلاش خواهند کرد تا با میانجیگری ادعاهای خود را حل و فصل کنند ، مگر اینکه طرفین به طور متقابل توافق دیگری داشته باشند ، مطابق با مقررات تجاری میانجیگری انجمن داوری هند است که در حال حاضر در حال اجرا است. درخواست مداخله باید به طور کتبی با طرف دیگر قرارداد و انجمن داوری هند ارسال شود. این درخواست می تواند همزمان با تشکیل دادخواست مدنی مطرح شود ، اما ، در چنین شرایطی ، پیش از دادرسی قانونی یا عادلانه ، میانجیگری پیش می رود که در انتظار رسیدگی به مداخله برای مدت 60 روز از تاریخ تشکیل پرونده است ، مگر اینکه برای مدت طولانی تری با توافق طرفین یا با حکم دادگاه. طرفین باید هزینه واسطه و هرگونه هزینه تشکیل پرونده را به طور مساوی تقسیم کنند. واسطه گری باید در ایالت و کشور فروشنده برگزار شود ، مگر اینکه با مکان دیگری توافق مشترک داشته باشد. توافقات حاصل شده در میانجیگری به عنوان توافق نامه های حل و فصل در هر دادگاهی که صلاحیت آن را داشته باشد قابل اجرا هستند.

</s></s>

5. محدود کردن اقدامات

</s></s>

  • هیچ عملی بدون در نظر گرفتن شکل ناشی از هرگونه قرارداد با خریدار ، نمی تواند بیش از یک سال (1) سال پس از وقوع علت اقدام ، به جز اقدام برای عدم پرداخت ، آغاز شود. خریدار باید هزینه های وکالت و سایر هزینه های حقوقی را که برای اجرای یا دفاع از حقوق خود تحت هر قرارداد ناشی از نقل قول فروشنده یا پذیرش سفارش خرید خریدار متحمل شده است ، به فروشنده بازپرداخت کند.

</s></s>

6. انطباق با صادرات

</s></s>

  • هرگونه سفارش خرید که برای هر کالایی که به خریدار به فروشنده ارسال می شود ، باید حاوی این عبارت باشد: "نمایندگی ها و توافق نامه های مطابقت با قوانین و مقررات صادرات هند پذیرفته شده". عدم درج چنین عبارتی ممکن است منجر به رد سفارش خرید شود.

</s></s>

قیمت ها و پرداخت ها

</s></s>

  • قیمت های ما به INR / EURO / USD / GBP داده می شود. کارهای قبلی برای مشتریان داخلی ، Ex Works ، FOB ، CIF ، DDU برای مشتریان خارجی کار می کند - به استثنای (الف) کلیه فروش ، ارزش افزوده ، استفاده ، مالیات غیر مستقیم و مالیاتهای مشابه ، از جمله ، بدون محدودیت ، مالیات بر تولید ، فروش و رسیدها و ب) کلیه هزینه های حمل و نقل ، بسته بندی ، بیمه و سایر هزینه های انجام شده در مورد حمل و نقل و تحویل ، از جمله حقوق صادرات و واردات. کلیه این مالیات ها و هزینه ها به فاکتور فروشنده اضافه می شود و توسط خریدار پرداخت می شود. قیمت ها براساس هزینه های فعلی تعیین می شوند و بنابراین حداکثر تا 5٪ تغییر می کنند تا نوسانات ارزی ، تغییرات در هزینه مواد و سایر هزینه های مستقیم خارج از کنترل فروشنده را در نظر بگیرند ، مشروط بر اینکه بیست (20) روز اخطار داده شود خریدار قبل از موعد تحویل

  • تغییرات پیش بینی نشده در هزینه مواد اولیه ، نیروی کار ، مواد و انرژی خارج از کنترل ما به ما این امکان را می دهد که قیمت های خود را حداکثر 5٪ تنظیم کنیم ، اگر حداقل چهار (4) هفته بین انعقاد قرارداد و تحویل پیش بینی شده باشد تاریخ. در صورت تحویل قطعه ، هر تحویل ممکن است به صورت جداگانه صورتحساب شود. اگر با انعقاد قرارداد هیچ قیمتی تعیین نشده باشد ، ما باید قیمت را از روز تحویل اعمال کنیم.

  • اگر هیچ ترتیب پرداخت دیگری به طور كتبی توافق نشده باشد ، فاكتورهای ما بلافاصله و بدون هیچ گونه کسری به دلیل پرداخت می شوند.

  • ما موظف به قبول قبض ، چک و سفته های دیگر نیستیم. آنها همیشه بخاطر تحقق پذیرفته می شوند.

  • تاریخ دریافت پرداخت ، تاریخی است که مبلغ در دسترس ما قرار گرفته یا به حساب بانکی ما واریز شده است. اگر مشتری پرداخت را به تأخیر بیندازد ، ما مجاز به دریافت سود با نرخ 8٪ در سال بالاتر از نرخ بهره اصلی برای مدت دوره پیش فرض هستیم. این حق ما را برای مطالبه جبران خسارت بیشتر محدود نمی کند.

  • اگر مشتری قادر به پرداخت نباشد ، کلیه مطالبات بدهی مشتری از این قرارداد و سایر قراردادها بلافاصله سررسید می شود. علاوه بر این ، تحویل هایی که بخشی از این قرارداد یا قرارداد دیگر هستند ممکن است از ضمانت نامه قبلی یا روش پرداخت گام به گام جدا شوند.

  • ما نرخ سود پیش پرداخت و / یا پرداخت موقت را مجاز نمی دانیم.

  • اگر دعوای متقابل وی بلامنازع باشد یا از نظر قانونی معتبر شناخته شود ، مشتری حق جبران یا بازپرداخت پرداخت را ندارد. شرایط پرداخت ___________________ است ، مگر اینکه در صورت نقل قول فروشنده چیز دیگری تعیین شده باشد. پرداخت وجه دریافت شده توسط فروشنده تلقی نمی شود مگر اینکه و در نهایت مبلغ مربوطه به فروشنده واریز شود. کلیه پرداخت ها به ارز فاکتورهای مربوطه انجام می شود ، بدون هیچگونه حق استرداد یا کسر و کلیه هزینه ها و هزینه های بانکی به عهده خریدار است. برای محموله های صادراتی ، فروشنده این حق را برای خود محفوظ دارد که قبل از ساخت هر کالایی ، نیاز به پرداخت طبق اعتبار اسنادی غیرقابل برگشت صادر شده توسط یک موسسه مالی قابل قبول برای فروشنده یا با پیش نویس مستند مشخص شده در قسمت جلوی نقل قول یا پذیرش فروشنده داشته باشد. همچنین فروشنده ممکن است برای دریافت بیمه خطر اعتباری انتخاب کند ، در این صورت حق بیمه به قیمت اضافه می شود. هرگونه شرایط پرداخت مشخص شده در قسمت جلوی نقل قول فروشنده ، هر قسمت ناسازگار این بخش را جایگزین می کند. این حق فروشنده برای خود محفوظ است که هزینه فاکتور خدمات ماهانه را با نرخ یک و نیم درصد (1/1٪) به فاکتورهای پرداخت نشده پس از __________ تحمیل کند. کوتاهی خریدار در پرداخت به موقع و کامل فاکتور باعث می شود که کلیه فاکتورهای معوقه فروشنده بلافاصله به خریدار بدهکار و قابل پرداخت شود و به تشخیص فروشنده ، دلیل لغو هرگونه عملکرد بعدی توسط فروشنده خواهد بود. هزینه های جمع آوری شده توسط فروشنده بر عهده خریدار است. این هزینه های جمع آوری شامل هزینه ها و هزینه های معقول فروشنده (از جمله حق الوکاله و هزینه های دادرسی) برای پیگیری ، جستجو ، دریافت ، گرفتن ، نگهداری ، ذخیره سازی ، تبلیغات و فروش کالا و همچنین کمبودهای ناشی از فروش کالا است. هزینه ها و هزینه های معقول (از جمله هزینه های وکالت و هزینه های دادرسی) فروشنده ای که برای دفاع در برابر ادعاهای شخص ثالث در مورد کالا انجام شده است نیز بخشی از بدهی خریدار به فروشنده خواهد بود. علاوه بر مقررات فوق ، و علاوه بر هر روش درمانی دیگری که ممکن است تحت قرارداد یا قانون قابل اجرا داشته باشد ، اگر خریدار نتواند در زمان سررسید پرداختی انجام دهد ، فروشنده می تواند کالاها را پس بگیرد و همان را با هزینه خریدار در انبار قرار دهد ، یا دفع کالاها به عنوان فروشنده ، بنا به صلاحدید خود ، در شرایط خاص عملی تلقی می شود. خریدار بدینوسیله به فروشنده یا نماینده آن اجازه می دهد تا برای چنین اهدافی وارد محل خریدار شود و اقدامات مربوط به آن (مانند آوردن نیروی انسانی ، تجهیزات تقلب و بلند کردن و غیره) را انجام دهد.

</s></s>

سیاست رد

</s></s>

  • ما در قبال نقص موجود در کالاهایی که توسط ما ارائه می شود فقط مطابق مقررات زیر مسئول هستیم:
    ط) مشتری باید مطابق با 377 پوند HGB تعهدات بازرسی خود را انجام داده و ادعا کند.
    ب) شکایات تنها در صورتی پذیرفته می شوند که به صورت کتبی و ظرف 90 روز از دریافت کالا ارسال شوند. شکایات شکایت شده علیه نمایندگان فروش ، شرکت های حمل و نقل یا سایر اشخاص ثالث به منزله رسیدگی به فرم و در زمان مقرر محسوب نمی شود.

  • در صورت حمل یک محموله معیوب ، ما این امکان را برای خود محفوظ می داریم - قبل از شروع تولید (پردازش یا نصب) - نقص را برطرف کنیم یا کالاها را دوباره تحویل دهیم ، مگر اینکه مشتری این کار را غیر منطقی بداند. در صورت عدم توانایی ما در انجام این کار یا در صورت عدم انجام سریع این تعهد ، مشتری ممکن است کالاها را با خطر ما پس دهد. در موارد فوری ، او می تواند - به شرط تأیید ما - نقص را با هزینه شخصی یا شخص ثالث برطرف کند.

  • اگر نقص فقط پس از شروع تولید - علی رغم رعایت تعهد مندرج در بند 1.1 (i)) تشخیص داده شود - مشتری ممکن است تقاضای اصلاح کند (بسته به انتخاب ما به صورت اصلاح مجدد یا جایگزینی).

  • در صورت تعویض ، مشتری موظف است کالای معیوب را در صورت درخواست ما پس دهد.

  • ابطال قرارداد یا کاهش قیمت خرید فقط در صورتی مجاز است که نقص در یک دوره معقول اصلاح نشود ، اگر اصلاح نقص ممکن است هزینه های نامتناسبی را متحمل شود ، اگر تصحیح نقص غیر منطقی یا برای دلایل دیگر ، به نظر می رسد شکست خورده است. فقط در صورت نقص ناچیز مشتری حق برداشت از قرارداد را ندارد.

  • در صورت شکایت ، مشتری بلافاصله فرصت بازرسی کالای مورد نظر را به ما می دهد. مخصوصاً کالاهای کیفری باید به درخواست ما و با هزینه ما در دسترس ما قرار گیرد. در صورت شکایت بی اساس ، ما این حق را برای خود محفوظ می داریم که هر گونه هزینه حمل و نقل و بازرسی را از مشتری طلب کنیم.

  • در صورت عدم رعایت دستورالعمل های عملکرد ، نگهداری و نصب ، استفاده یا ذخیره سازی نامناسب یا نامناسب ، استفاده از مونتاژ نامناسب یا سهل انگاری ، سایش طبیعی یا پارگی ، ادعاهای نقص پذیرفته نخواهد شد. بخشی از مشتری یا شخص ثالث.

  • در صورتی که با قرارداد توافق شده باشد ، مشتری فقط می تواند جبران خسارت و جبران نقص ناشی از هزینه های ناشی از پیاده سازی و مونتاژ و همچنین هزینه های حمل و نقل مربوطه را درخواست کند. اگر نقص از روی عمد یا از روی سهل انگاری فاحش ایجاد شده باشد و یا منجر به جراحت به زندگی ، بدن یا سلامتی شود ، این اعمال نمی شود.

  • برای محصولاتی که مطابق توافق نامه به صورت جدید تحویل داده نشده اند ، مشتری حق ادعاهای فوق را ندارد.

</s></s>

گزارش ها و سیاست های کیفیت

</s></s>

  • 1.1 برای کل مدت قرارداد ، تامین کننده متعهد می شود که DIN EN ISO 9000 ff را اجرا کند. سیستم مدیریت کیفیت ، کیفیت بی عیب و نقص کالاهای وی را برای ما تضمین می کند تا در فواصل منظم ممیزی داخلی را انجام داده و در صورت مشاهده انحراف اقدامات لازم را انجام دهیم. ما مجاز به بررسی برنامه تضمین کیفیت تامین کننده در هر زمان ، با توجه به اطلاع قبلی هستیم. در صورت درخواست ما ، تأمین کننده به ما اجازه می دهد تا به گزارش های تأیید اعتبار و حسابرسی و همچنین روش های آزمایش از جمله تمام سوابق بازرسی و اسناد مربوط به تجهیزات دسترسی داشته باشیم.
    1.2 بخشی ذاتی از کلیه سفارشات و توافقات بین تامین کنندگان و خود ما مجموعه "استانداردهای کیفیت" ما در نسخه فعلی آنهاست که در صورت درخواست در اختیار تأمین کنندگان خود قرار می دهیم.

</s></s>

  • 2. اصلاح
    تغییرات ، اضافات ، لغو یا تعلیق هرگونه سفارش ناشی از نقل قول فروشنده یا هرگونه پذیرش سفارش خرید ، برای فروشنده م effectiveثر و لازم الاجرا نیست مگر اینکه به صورت کتبی در صورت سفارش یا به صورت کتبی جداگانه ، امضا شده توسط مدیر مجاز خریدار و فروشنده ، صریحاً شرایط اصلاح شده و ماهیت اصلاح را بیان می کند.

bottom of page